Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100

  • Comprar Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Precios, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Marcas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Fabricante, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Citas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Empresa.
  • Comprar Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Precios, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Marcas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Fabricante, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Citas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Empresa.
  • Comprar Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Precios, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Marcas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Fabricante, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Citas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Empresa.
  • Comprar Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Precios, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Marcas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Fabricante, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Citas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Empresa.
  • Comprar Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Precios, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Marcas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Fabricante, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Citas, Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100 Empresa.
  • video
Puerta de enlace inteligente WirelessHART G1100
  • Microcyber
  • Liaoning, China
  • En stock
  • 500 juegos/mes

Puerta de enlace inalámbrica HART G1100
1. Obtenga datos de procesos en tiempo real. La confiabilidad de los datos inalámbricos puede alcanzar el 99 %.
2. Conectividad Modbus RTU/TCP, OPC y HART-IP
3. Cumplir con el protocolo HART 7
4. Redes de hasta 250 dispositivos
5. Clase I, División 2, Grupos A, B, C y D T6
6. ATEX: II 3G Ex ec IIC T6 Gc
7. IECEx: Ex ec IIC T6 Gc
8. Grado a prueba de explosiones: Ex nA IIC T4 Gc

HART inteligente inalámbricopuerta de enlace inalámbricaSe encarga de establecer, gestionar y mantener la red WirelessHART y de optimizar la red para que los dispositivos de la red funcionen de forma eficaz y segura. Mientras tanto, la puerta de enlace inteligente WirelessHART integra la información inalámbrica del dispositivo en la red al sistema de PC o la aplicación de datos y proporciona la garantía de seguridad relacionada.


La puerta de enlace inalámbrica inteligente WirelessHART ofrece confiabilidad de datos, seguridad de red y una experiencia de cliente avanzada. Proporciona un servicio web para verificar el funcionamiento de la red y los datos en tiempo real, sin restricciones. El ingeniero puede verificar el estado y la información del dispositivo en el servicio web. Además, ofrece una función de configuración total y el usuario puede configurar el dispositivo en cualquier momento y en cualquier momento.


wireless modbus gateway


Incluidos los bienes
Puerta de enlace inteligente WirelessHART
Manual de orientación rápida
Accesorios de instalación de metal
Cable de red



Preparar PC/computadora portátil


El usuario debe configurar la PC o el ordenador portátil antes de establecer la comunicación por puerta de enlace para establecer una red privada. La configuración de la puerta de enlace se encuentra en el panel de control de la PC o el ordenador portátil. A continuación se indican los métodos:

1. Abra “Conexiones de red”.

2. Seleccione “Conexión de área local”.

3. Haga clic derecho y seleccione “Propiedades” en la lista.

4. Seleccione Protocolo de Internet (TCP/IP) y elija “Propiedades”.


gateway



Conexión y encendido


Con los cables de red que se proporcionan junto con la puerta de enlace, conecte un extremo del cable al puerto Ethernet de la PC o computadora portátil y conecte el otro extremo al puerto Ethernet de la puerta de enlace, como se muestra en la siguiente figura. Después de la conexión entre la puerta de enlace y la PC o computadora portátil, conecte una fuente de alimentación de 24 V CC (valor nominal), al menos 500 mA, al terminal de entrada de alimentación de la puerta de enlace.


G1100 WirelessHART Smart Gateway




Instalación y conexión

 Resumen

La sección trata sobre cómo instalar el gateway y realizar nuestra conexión eléctrica correctamente, incluyendo conexión eléctrica, tierra y conexión del sistema PC. 


 Consideraciones generales

La puerta de enlace inalámbrica inteligente se puede instalar en cualquier posición universal. Asegúrese de que la cubierta protectora esté lista, de lo contrario, cualquier contacto con un dispositivo eléctrico puede provocar daños y contaminación.

La puerta de enlace se debe instalar en un lugar donde sea fácil conectar la red del sistema de PC (red de control de procesos) y la red de campo inalámbrica.


 Descripción física

La información sobre las dimensiones se encuentra en el Apéndice A: Especificaciones del producto. El circuito eléctrico de la puerta de enlace está cubierto de aluminio fundido. El usuario puede operar el dispositivo eléctrico, el dispositivo inalámbrico y los terminales de cableado después de abrir la carcasa.


 Instalación

Encuentre el mejor rendimiento inalámbrico para la puerta de enlace. Generalmente, el lugar está a una altura de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pulgadas) desde el suelo o a una altura de 2 m (6 pulgadas) desde la instalación base. La Figura 3-1 es una 

ejemplo de ello.


wireless modbus gateway

gateway


Conexión

Todas las conexiones a la puerta de enlace pueden realizarse en los terminales de cableado, que se encuentran dentro de la carcasa y la etiqueta del terminal de cableado se encuentra dentro de la carcasa externa. La etiqueta del terminal de cableado estándar se muestra en la imagen.


G1100 WirelessHART Smart Gateway


En la caja de conexiones de la carcasa externa, hay cinco entradas de cables para el cable de alimentación y el cable de comunicación. No haga pasar juntos el cable de alimentación y el cable de comunicación por un tubo conductor, ni haga pasar el cable de señal cerca de un dispositivo eléctrico potente. Instale la tapa del extremo del tubo conductor en el nuevo puerto del tubo conductor. Para cumplir con los requisitos NEMA 4X e IP65, el usuario debe enrollar la correa de PTEE en la rosca externa o aplicar sellador para crear un sello hermético.


Suelo

La carcasa de la puerta de enlace debe estar conectada a tierra de acuerdo con las especificaciones eléctricas nacionales y locales. La forma más eficaz es conectarpuertaLa carcasa se conecta a tierra mediante una impedancia mínima. El usuario también puede conectar un terminal de tierra externo y tierra para que la puerta de enlace esté conectada a tierra. La impedancia no debe ser mayor que 1 Ω. El terminal de tierra externo se encuentra en la parte inferior de la puerta de enlace y tiene la siguiente marca:


wireless modbus gateway


Ethernet

El gateway tiene un puerto de comunicación Ethernet 10/100Base-TX. La conexión es para acceder a la página web del gateway y pasar comunicación Modbus TCP y su propio protocolo. Para la conexión Ethernet, el usuario deberá utilizar un cable blindado de tipo Cat 5E para conectar el concentrador, intercambiador o enrutador Ethernet. La longitud máxima del cable no debe ser mayor a 100 m (328 pulgadas). 


RS-485

La puerta de enlace asigna una conexión RS-485 (serie). El usuario puede asignar la conexión a través de terminales Modbus serie A y B, y la conexión se puede utilizar para la comunicación entre el bus de datos RS-485 y Modbus RTU. El usuario puede utilizar un STP simple de 18 AWG para conectar la puerta de enlace y el bus de datos RS485. La longitud del bus no debe ser mayor a 1220 m (4000 pulgadas). El usuario debe conectar Tx+ (polo positivo, envío) y la Terminal A, y conectar Tx+ (polo negativo, recepción) y la Terminal B. La capa de blindaje del cableado debe estar cerrada y aislada, para evitar que la carcasa de la puerta de enlace entre en contacto con los terminales de otros extremos. Si se utiliza una configuración dúplex completo de 4 cables para todo el bus de datos, cámbiela a una configuración semidúplex de 2 cables, según la imagen.


gateway


Fuerza

La puerta de enlace se alimenta a 24 VCC (valor nominal) y requiere una corriente de al menos 500 mA. Los polos positivo y negativo están conectados al lado izquierdo del terminal. El cable de tierra adicional de la carcasa se encuentra debajo de la carcasa.


El usuario debe conectar la alimentación al polo positivo + del terminal de cableado y al polo negativo – del terminal de alimentación. El cableado debe estar cerca de la puerta de enlace y debe utilizarse un interruptor de corte de alimentación externo y un disyuntor.


Estructura de la red

Cuando el usuario determina la estructura de red y el protocolo que se integrará, el tipo de conexión física es muy importante. Ethernet es el tipo de conexión física principal y RS485 se puede utilizar como opción. Cuando la puerta de enlace secundaria envía datos integrados al sistema host, la estructura de red de la Figura 4-1 resulta útil.


Si el usuario tiene requisitos de seguridad más altos, deberá conectar la puerta de enlace WirelessHART al sistema de PC a través de LAN (en lugar de WAN)


Ethernet

La conexión Ethernet admite protocolos Modbus TCP y privados. Con este tipo de conexión, la pasarela se conectará al sistema de control a través de un intercambiador de red, enrutador o concentrador directamente.



G1100 WirelessHART Smart Gateway


RS485 (Serie)

La conexión RS485 admite el protocolo Modbus RTU. Con este tipo de conexión, la puerta de enlace se conectará al bus RS485, que generalmente se conecta a la placa de E/S o a la placa de E/S Modbus.


wireless modbus gateway


Modbus

La puerta de enlace admite Modbus RTU y Modbus TCP del puerto serie RS485 basado en Ethernet. Como subdispositivo de la red Modbus, se solicita el sondeo por parte del dispositivo maestro Modbus o del extremo cliente (sistema de PC).


 Configuración de comunicación

La configuración de comunicación en la puerta de enlace debe ser la misma que la del dispositivo maestro Modbus o el extremo cliente. Seleccione “Configuración” > “Protocolo” en la página web de la puerta de enlace para ingresar a la configuración del protocolo.


gateway


Dirección: La dirección es utilizada por la puerta de enlace para la comunicación Modbus RTU, rango 1~247.


Velocidad en Baud: Relación o velocidad de comunicación serial Modbus RTU, compatible entre 1200 y 115200 bits/s.

Paridad: La determinación de configuración se utiliza para la verificación de fallas pares e impares de la comunicación Modbus RTU. (ninguna, verificación par o verificación impar)

Bit de parada: la determinación de configuración se utiliza para los números de bits de parada del final de la información de comunicación de Modbus RTU. (1 o 2)

Haga clic en “Enviar” y aparecerá el mensaje “¿Reiniciar la puerta de enlace ahora?”. Haga clic en “Aceptar”. La puerta de enlace se reiniciará y la configuración será efectiva.

Puerto TCP: es el número de puerto TCP/IP para Modbus TCP (Ethernet) que utiliza el gateway. El valor predeterminado es 502.


G1100 WirelessHART Smart Gateway


Obtenga el último precio? Le responderemos lo antes posible (dentro de las 12 horas)

Política de privacidad

close left right